魚釣り My first catch!

2

s-P1000782.jpg

5月終わりにバングラデシュ北西部に出張し、先住民サンタルの子どもたちの教育支援活動の事業実施契約書への署名と活動視察をしてきた。
I went to Dinajipur, Northeast of Bangladesh at the end of May. A children education and development project for Santal, a ethnic group has started there.
パートナー団体のGBK(Gram Bikash Kendra)の事務所の敷地内には人工池があり、そのほとりにはマンゴーの樹もある。仕事を終えて夕涼みをするのにもってこいの場所だ。
Our partner is GBK (Gram Bikash Kendra / Village Development Center) whose office has a huge pond and nice mango trees.
s-P1000649.jpg
<お茶目なダッカ事務所スタッフサイフル: Mr. Saiful, a Shapla Neer Dhaka staff  >
スタッフに誘われてその池で魚釣りをした。昔、家族でしたマス釣りで一匹も釣れなかった経験があるのであまり乗り気でもなかったのだが、なんと、魚釣りをして10分くらいで最初の一匹を釣り上げられた。
After the field visit, I was invited to join fishing. Though I have never enjoyed fishing in my life, but I gave it try. And within 10 minutes or so, I got my first catch and another one!!
s-P1000772.jpg
その後も大きな魚をキャッチ!魚釣りがこんなに楽しいものとは思わなかった。次もGBKに行ったら、夕方は魚釣りをして腕を磨こうと思う。
The other one was even bigger. I never imagine fishing is such a fun. I would try on my next visit for sure!!
s-P1000776.jpg
Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterEmail this to someone

2件のコメント

  1. ハッピージュンコ on

    藤崎さん 魚釣りの楽しみが増えて良かったですね。
    ところで早速Dinajpurへ行かれたのですね。南の風を読み、今後はバングラの北西部にも支援の予定が立てられているとあったので、もしかしてと思っていたのです。実は過去に2回ほどDinajpurへ行った事があるのです。その時は学校訪問をして文具をプレゼントしたり、日本の折り紙や紙芝居、そしておにぎりを作って交流したりと、様様な事が思い出されてとても懐かしい場所です。シャプラニールが予定している活動は先住民との事なのでちょっと地域が違うのかも知れませんが、それでもDinajpurに違いはないと思うと出会った人達が思い出されて恋しいです。
        いつかまたチャンスがあったら是非行きたい所の一つです。
     藤崎さんの新企画、子供達の幸せのためにもGBKと共に成功を祈って います。

  2. ふじさき on

    はい、楽しみが増えました。今回は自分が釣った魚は食べられませんでしたが、次はせっかくなので夕食に出してもらおうと思っています。
    ディナジプールの辺りだったか、女性が自転車に乗って外出するということで、バングラデシュとしては開明的な地域があるとか。インド側を含めて共産党の影響が強い場所だからと聞きました。もしそんなところが見られたがまた報告しますね。

コメント

CAPTCHA